Modifié le 15 janvier 2007
Par gg
ÉTYMOLOGIE / Philology
ÉTUDE SÉMANTIQUE / Definitions
Système de signaux (signes, symboles) qui par convention préalable associe des signifiants à des signifiés afin de représenter une réalité et de transmettre de l'information entre un émetteur et un récepteur.
1. Système de signes et de symboles permettant deformuler, de transmettre et de comprendre le message.
2.
3.
4. (Écriture numérique). Ensemble des indications à écrire sur un clavier permettant la transmutation d'un état de l'information en texte grâce au médium pour qu'une śvre puisse être produite: langage écrit, balisage, création de liens hypertextes, manipulation d'images, production de flux d'images, enregistrement sonore, paratexte...
CORRÉLATS / Collocations
ABÉRRANT/Aberrant, ALPHABET/Alphabet, ARBITRAIRE DU SIGNE/Arbitary, AUTEUR/Author,
BIBLE/Bible,
CODAGE; ENCODAGE/Encoding, CONVENTION/Convention, COMMUNAUTÉ/Community, CONVENTION/Convention,
DÉCODAGE/Decoding, DÉFAMILIARISATION/Defamiliarization, DISCOURS/Discourse,
ÉCRITURE/Writing, ÉMETTEUR/Sender; Transmitter, ERWARTUNG,
FONCTION/Function,
GENRE/Genre,
HERMÉNEUTIQUE/Hermeneutics,
IDÉOGRAMME/Ideogram IMAGE/Image, INFORMATION/Information, INTERDIT/Taboo, INTERICONICITÉ/ Intericonicity, INTERMÉDIALITÉ/Intermediality, INTERPRÉTATION/Interpretation,
KABBALAH (Hébrew),
LANGUAGE/Language, LANGUE/Language, LECTURE/Reading, LOI/Law,
MANIPULATION/Manipulation, MEDIUM/Medium, MESSAGE/Message, MYTHE/Myth,
NARRATIF/Narrative, NÉGOCIATION/Negotiation,
PARATEXTE/Paratext, PICTOGRAMME/Pictogram, PRODUCTION/Production,
RÉCEPTEUR/Receiver, RÈGLE/Rule, RELATION/Relation, REPRÉSENTATION/Representation, Portrayal,
SÉMIOLOGIE LITTÉRAIRE, SENS; Shannon-and-weaver, SIGNIFICATION/Meaning; Signifiance, SIGNE/Sign, STRUCTURALISME/Structuralism, STRUCTURE/Structure, SUBVERSION/Subversion, SURCODAGE/Overcoding, SYMBOLE/Symbol, SYSTÈME/System, SYNTAGME/Syntagm.
TRANSGRESSION/Transgression, TRANSMISSION/Transmission, TYPOGRAPHIE/Letterpress, Typography.
NOMENCLATURES / Families of terms
ART/Theory and History of art,
BARTHES (Roland),
COMMUNICATION/Communication, CULTURE/Cultural studies,
DROIT/Law,
GÉNÉTIQUE/Text production,
INFORMATION/Computing,
JAKOBSON (Roman),
LINGUISTIQUE/Language,
MUSIQUE/ Music,
POÉTIQUE/Poetics, PSYCHOLOGIE/Psychology,
RÉCEPTION/Reader response, RELATIONS/Relationships,
SÉMIOLOGIE/Semiology and semiotics, SOCIÉTÉ/Social studies,
STRUCTURE/Structuralism and Post-structuralism,
THÉORIE/Theory of literature.
MOTS-CLÉS
Arbitraire du signe,
Badinage,
Communication, Convention,
Droit,
Écriture, Émetteur, Erwartung,
Genre,
Herméneutique,
Interdit,
Langage des sourds et muets, Langue, Lecture, Linguistique, Logiciel, Loi,
Morse,
Narrative,
Pansémie, Poétique, Polysémie, Psychologie,
Recepteur, Réception, Règle,
Sémi, Sémiologie, Sémiologie Ltt, Sens, Signe, Signification, Société, Structure, Symbole,
Théorie, Transgression.
Keywords:
Arbitary,
Communication, Convention,
Ecriture,
Genre,
Hermeneutics,
Language, Law,
Meaning,
Narrative,
Poetics, Psychology,
Reader reponse, Reading, Receiver, Rule,
Sender, Semiology and semiotics, Sign, Signifiance, Social studies, Structuralism and Post-structuralism, Structure, Symbol,
Taboo, Theory of literature, Transgression, Transmitter,
Writring.
ÉQUIVALENTS / Correspondences
Allemand / German : Kode, Gesetzbuch, Chiffrierschlüssel, Kennziffer.
Anglais / English :
Arabe / Arabic :
Chinois / Chinese :
Coréen / Korean : kiho.
Danois / Danish :
Espagnol / Spanish : código.
Français / French :code.
Grec / Greek :
Hongrois / Hungarian :
Italien / Italian :
Hébreu / Hebrew :
Japonais / Japanese :
Latin :
Néerlandais / Dutch :
Persan / Farsi : ramz.
Polonais / Polish : kod.
Portugais / Portuguese : código.
Roumain / Romanian :
Russe / Russian : kodeks ; zakon, pravilo (règle); šifr, kod (chiffrage).
Viêtnamien / Vietnamese :
Bibliographie/References
Cramer, Florian. - Words made Flesh. -